El Centro de Interpretación de las Fortalezas Transfronterizas del Castillo de Santa Cruz de A Guarda cuenta, desde esta semana, con tres nuevas audioguías. Estas fueron financiadas por el Ayuntamiento de A Guarda con la colaboración de la Unión Europea a través del Feader: “Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural” Europa inviste en el rural y del Ayuntamiento de A Guarda. Además, también contribuyeron Turismo de Galicia,  el Ministerio de Agricultura.

Con esta ayuda el ayuntamiento de A Guarda, que ya tenía dos audioguías explicativas del patrimonio de la fortaleza, las amplió con tres nuevos idiomas. Así, a las audioguías en castellano y gallego ya existentes, se les unen una en inglés, una en portugués y otra en francés.

Se escogió el portugués por la proximidad con las localidades vecinas de Portugal, que hace que haya visitas constantes de ciudadanos portugueses; el inglés porque el mayor número de turistas extranjeros que llegan al estado español son de Gran Bretaña y el francés, porque los ciudadanos de este país fueron los turistas que más incrementaron en los últimos años.

El trabajo consistió en realizar las tres audioguías, con contenidos que fueron definidos por personal con experiencia en la interpretación de elementos naturales y patrimoniales y que incluyen el contexto de la Guerra de Restauración, el transcurso de la guerra en el Baixo Miño, la tecnología de la fortaleza y partes de la misma o los valores naturales dentro de la fortaleza. Con estas tres nuevas audioguías, presentes en formato físico en el Castillo de Santa Cruz y que se pueden descargar desde la web del ayuntamiento www.aguarda.es, se consigue incentivar el deseo de conocer por parte del visitante y mejorar la visita y la experiencia de los turistas que se acerquen hasta el Centro de Interpretación de Santa Cruz, uno de los principales puntos de interés de A Guarda.